karga_golan (karga_golan) wrote in culture_il,
karga_golan
karga_golan
culture_il

Ксения Драгунская - драматург, написавшая пьесу "Эдит Пиаф"

Роман Виктюк сказал: "Любовь - это кратковременно". "Любовь – это кратковременно, а искусство – вечно" - так можно продолжить высказывание мэтра, потому что речь идет об искусстве театра и драмы. Мог ли мужчина написать пьесу об Эдит Пиаф на основе песни "Мой легионер", спектакль по которой Роман Виктюк привозит в июне в Израиль? Спектакль о страстях, отчаянии, любви и надежде. Мог ли мужчина так точно обрисовать характер Пиаф (Нуца), ее возлюбленного - легионера Альбера (Николай Добрынин) и антерпренера-рассказчика (Фархад Махмудов)? Мог ли мужчина понять все тонкости характера певицы и передать их в диалогах? Вряд ли… и потому не удивительно, что, задумав поставить спектакль об Эдит Пиаф, Роман Виктюк обратился к востребованному московскому драматургу Ксении Драгунской.

9bd2b25e449cf7b0a5d2491978c52973_ksenia dragunskaya.jpg
Ксения Драгунская

 

Ксения Драгунская – младшая дочь известного писателя Виктора Драгунского - драматург, сценарист, прозаик, блистательный детский писатель, искусствовед. Автор свыше 30 пьес, которые ставятся в театрах многих городов разных стран известными и популярными режиссерами. Дебютировала она еще в 1994-м году пьесой «Яблочный вор». Ее вещи переведены на английский, немецкий, сербский, украинский, французский, чешский и японский языки. Телезрители почти наверняка видели фильм «Я вам больше не верю», который снял режиссер Иван Щеголев по ее «Рыжей пьесе» (там сыграла юная Чулпан Хаматова). Сегодня спектакли по произведениям Драгунской можно увидеть в академических театрах, андеграундных подвальчиках, любительских студиях, на студенческих показах, в драмтеатрах по всей России, а также ближнего и дальнего зарубежья и на прогрессивных подмостках московского «Центра драматургии и режиссуры». А еще Ксения Драгунская пишет сказки и рассказы, а когда-то писала и стихи. Она умеет разглядеть и блестяще реализовать в драматургии любую ситуацию, умеет публику развеселить и растрогать, и заставить сопереживать, строя свою драматургию на тонком и смешном смешении разных чувств. О ее изобретательности, раскованной фантазии, о психологической тонкости, умении подмечать в людях характерные черты, о юморе и иронии, о владении словом распространяться не приходится. Ее произведения - это сюжеты, пронизанные искренностью, любовью и романтикой.

c5d37f433d7b657baa388aba9319bbc0_ksenia dragunskaya1.jpg
Ксения Драгунская

Все это известно в первую очередь режиссерам - таким как Роман Виктюк, Александр Калягин, Ольга Субботина, Кирилл Серебренников, Дмитрий Бертман, Александр Морфов и другими, с которыми работает Ксения Драгунская, благодаря чему ее пьесы становятся уникальными постановками, а спектакли по ним - особым миром, населенным странными персонажами, которые стреляются и тут же встают, как ни в чем не бывало, пьют, поют и плачут, квартирными коридорами неожиданно выходят к морю. В смешных и грустных историях из произведений Драгунской есть место чудесам, любви и надежде, поэтому в мир этих пьес хочется возвращаться снова и снова... Так произошло и с "Эдит Пиаф", написанной Ксений Драгунской по заказу театра Романа Виктюка. Эту пьесу Виктюк поставил в 2001-м году в своем московском театре и практически параллельно - в Рижском театре русской драмы. Но Виктюк - любитель театральных эффектов. И неудивительно, что для ударного показа "Пиаф" в Москве он нашел удивительную Нуцу – грузинскую джазовую певицу, актрису и художницу, приезжающую в июне в Израиль вместе с Николаем Добрыниным и Фархадом Махмудовым.

Нашел Виктюк Нуцу случайно, но ведь случай вертит колесо Фортуны. Недаром Ксения Драгунская вложила в уста одного из героев спектакля фразу: «В жизни все зависит от мелочей, от случайностей, которые поворачивают колесо Фортуны». Действительно, жизнь и слава Эдит Пиаф целиком зависели от случая. "Когда голодная нищая оборванка пела на улице, мимо проходил элегантный господин. Он услышал ее пение и пригласил работать в кабаре. А если бы они разошлись всего на пять минут и богатый продюсер не услышал бы уличную певицу? Стала бы она легендой при жизни или так и закончила бы жизнь в нищете? Никто не знает, какой была настоящая Эдит. Ее жизнь полна загадок. Возможна, - добавляет Ксения Драгунская, - на самом деле никому и не интересна реальность. Вот фантазия, чувства, которые испытывает певица на сцене, - совсем другое. Поэтому я должна была найти, прочувствовать тот образ, который и увидят зрители".


"Я знаю, что плохо жила и что мою жизнь нельзя рассказывать маленьким детям.
Но может быть, в том, что я его встретила и есть знак Небес?
Знак прощения?"
Эдит Пиаф. Париж. 1962 г.

Драгунская и Виктюк придумали изящный мелодраматический этюд о печальном романе Эдит Пиаф и летчика-легионера. Это о нем Пиаф будет петь свою знаменитую песню. Каноны подобных сюжетов - одиночество и бедность начинающей певицы, убожество ее первых слушателей, украденные у жизни мгновения счастья и смерть любимого. В начале 30-х годов в безымянной французской казарме семнадцатилетняя бродячая певица влюбилась в солдата, в летчика-легионера, позже погибшего на гражданской войне в Испании. Они пробыли вместе ночь и расстались навсегда. Многим позже певицу назовут Пиаф, а поэт Раймон Ассо и композитор Маргерит Монно напишут по мотивам этого короткого романа песню «Мой легионер» о случайной встрече певицы, занесенной каким-то ветром в военный гарнизон, с летчиком.

"Когда безысходность, тоска и отчаянье завладеют вашим сердцем, не спешите отчаиваться... Все не так уж и плохо, ведь на самом деле, и помимо света номер один, к которому мы так привыкли, есть еще свет номер два. Рано или поздно мы все заглянем туда...". Об этом говорит совсем молодая Эдит Пиаф своему возлюбленному легионеру Альберу Вардану в пьесе Драгунской.

Любовь была для Пиаф всем … Она давала ей жизненные силы и в то же время была источником боли и страданий. Любовь вдохновляла ее, делала сильной, но рано или поздно всё заканчивалось трагически, как будто какой-то рок преследовал ее. Все это и то, что в своей книге «На балу удачи» Пиаф раскрыла тайну, что на самом деле ее возлюбленный выжил, но оказался заурядным человеком, поэтому ей больше понравилось оплакивать его, как погибшего героя, заставило Романа Виктюка заказать Ксении Драгунской пьесу на трех персонажей и поставить едва ли не единственный свой спектакль без эротичных мужчин в юбках, без барочного декоративного лоска, но печальный и тонкий спектакль-игру, спектакль-концерт в попытке приподнять завесу тайны над актерской судьбой.

«Эдит Пиаф». Мой легионер» театра Романа Виктюка в Израиле
Режиссер – Роман Виктюк. Сценография – Владимир Боер. В ролях: Нуца (Нина Шаншиашвили), Николай Добрынин, Фархад Махмудов.
14 июня, понедельник, Ашкелон, "Центр конгрессов", 20:00
15 июня, вторник, Беэр-Шева, "Гейхал ха-Тарбут", 20:00
17 июня, четверг, Хайфа, "Аудиториум", 20:00
18 июня, пятница, Тель-Авив, театр "Нога", 20:00
19 июня, суббота, Тель-Авив, театр "Нога", 20:00

Организатор гастролей – компания "Cruise International». Дополнительная информация и заказ билетов в интернетовских кассах «Браво», "Anshlag.Strana", "Zahav.Афиша".
 

Ссылки в тему:
Превращение грузинской джаз-диву в Эдит Пиаф
Новое открытие в области сценической иллюзии
«Эдит Пиаф» Романа Виктюка

 

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments